É como fechar a porta num incêndio, na esperança que o fogo se apague.
To je kao da pred požarom zakljuèaš vrata!
O fogo se apaga, os mortos são enterrados, os escravos morrem.
Vatre se ugase, mrtvi se pokopaju, robovi polako umiru.
Sempre que começar o fogo, se certifique de que receberá algo em troca.
Svaki put kada zapališ vatru, pobrini se da dobiješ nešto zauzvrat.
Deixem aqui as armas de fogo, se querem participar das festividades.
Moraæeš da položiš svoje vatreno oružje ako hoæeš da prisustvuješ festivalu.
Bem, brâmane é fogo no hinduísmo, e os judeus vêem Deus como um pilar de fogo, e no costume cristão, Deus é fogo se consumindo.
Brahman je u hinduizmu vatra, Jevreji vide Boga kao stup vatre, a hrišæani obožavaju Boga u vidu plamena.
Está brincando com fogo... se pensa por um segundo... que não vou mandá-la de volta de onde veio.
Igraš se sa vatrom. Ako si za momenat pomislila da te neæu vratiti...
Quando o fogo se extinguir, quando o cristal se tornar negro, o feitiço será lançado.
Kada vatra izgori, kada kristal potamni, èarolija æe biti napravljena.
O fogo se alastrou para o compartimento seguinte.
Vatra se proširila na iduči odjeljak.
Aposto que enfiaria sua cabeça no fogo se eu te contasse que pode ver o inferno.
Kladim se da bi stavio glavu u vatru ako bih ti rekao da æeš videti pakao.
E de alguma maneira, o fogo se apagou... e ela estava deitada no chão... e eu percebi que tinha uma segunda chance.
Ali, nekako, vatra je prestala! I, ona je ležala na podu... I, odjednom, dobio sam novu šansu!
Os bombeiros chegaram tarde demais para salvar o ocupante, mas conseguiram impedir que o fogo se alastrasse.
Ali lokalni vatrogasci su uspjeli da lokaliziraju požar.
"O fogo se espalhou pela loja, 15 equipes de bombeiros estão no local, mas será quase impossível salvar a infra-estrutura."
Ovde je petnaest vatrogasnih ekipa, ali male su šanse da æe nešto spasiti. '
Em 4 de maio de 1988, um arranha-céu de 62 andares em Los Angeles ardeu durante três horas, o fogo se pulverizou por quatro andares.
04.05.1988. у 62-спратном небодеру у Лос Анђелесу су 4 спрата горела 3 сата. Није се срушио.
Vou enfiar um pau na sua mãe e girá-la até ela pegar fogo... se eu assim o desejar!
Gurnuæu kolac kroz tvoju majku i vrteæu je... dok je ne uhvati vatra ako tako budem želeo.
Callie está na linha de fogo, se dispararmos vamos acerta-la.
Cally nam je na liniji vatre. Ako zapucamo, pogodiæemo je.
Ei, tudo que eu quero é derrotar o Senhor do Fogo, se você acha que esse é o jeito de fazer isso, eu estou dentro.
Hej, jedino što ja želim, je da pobedim Gospodara Vatre, Ako ti misliš da je to naèin da se to uradi, ja sam za to.
E mais, ouvi que tem barris de fogo se dirigindo a esta casa.
Pored toga, èujem da se požar kreæe ovamo.
Nós, pessoas comuns, devemos colocar as mãos no fogo, se pedirem.
Mi obièni ljudi moramo skoèiti u vatru ako smo i tamo "pozvani".
Me ajude a acorda as meninas antes que o fogo se espalhe.
Probudimo ih sve dok se nije proširila.
Tão frio e escuro, fogo se aproxima, as chamas infinitas.
Hladno je i mraèno. Dolazi vatra, beskrajni plamen!
O fogo se acredita ser na casa da diretora de uma agência federal daqui de Washington.
"Požar je, veruje se, u domu direktorke federalne agencije ovde u Washingtonu."
Estava a 10 quadras quando o fogo se alastrou.
Bio sam 10 ulica dalje kad je izbio požar.
E quem vai cuidar do fogo, se eu não estiver aqui?
А ко ће се онда побринути за ватромет, ако мене нема?
Se quiser ter certeza de que não está deixando rastros, faça com que todas evidências contra você peguem fogo se alguém procurar por algo que não deveria.
Ako želite biti dodatno oprezni da ne mogu da vas naðu, namestite da svi dokazi protiv vas nestanu u plamenu ako neko poène da gleda tamo gde ne bi trebao.
Quando seu fogo se apaga, você está fora.
Kada vaša vatra nestane, nestajete i vi.
Quando estiver fazendo as rondas, se vir algo que não pareça certo... algum problema com encanamento, eletricidade, fogo... se tiver algum doce obstruindo a máquina, você chama o Ryan.
Dok si tamo napolju u svojim obilascima, vidi ima li nešto što ne izgleda dobro, ima li problema sa vodovodom ili strujom, vatrom... ako ti se u prodajnom automatu zaglavi èokoladica, zoveš Rajana.
Sim, Artie teria vetado o fogo... se ele não tivesse nascido alguns anos depois dele.
Da, Artie bi zabranio i vatru da je rođen koju godinu prije.
Dividir as construções em seções que podem ser isoladas, para evitar que o fogo se espalhe.
Deljenje zgrada u sekcije koje se mogu zatvoriti da se spreèi širenje požara.
Sabe que teria maior poder de fogo se usasse uma automática.
Znaš, imao bi veæu vatrenu moæ da koristiš automatik.
Nossas forças abrirão fogo se a discagem chegar ao oitavo símbolo.
Naše snage æe otvoriti vatru ako se proces pozivanja nastavi do osmog simbola.
Quando nos virem chegando, aquele fogo se tornará um sinal.
Kada nas vide da dolazimo ta vatra će postati signal.
Mas quando o fogo se extinguiu, eu estava ilesa.
Ali kada se vatra ugasila, bila sam nepovreðena,
Um carro em chamas cria uma ótima distração, mas demora alguns minutos para o fogo se espalhar.
Zapaljeni auto je odlièna diverzija, ali treba nekoliko minuta da ga plamen potpuno obuhvati.
Eu não disse nada e o fogo se foi.
Ja nisam ništa rekao i oglasio se pucanj.
O fogo se espalhou por toda a base.
Požar se širi po vojnoj bazi.
Antes que eu morra... verei esse fogo se apagar.
Pre nego što umrem, ugasiæu tu vatru.
Ele era do Sangue do Dragão... mas agora seu fogo se extinguiu.
Био је змајева крв, али његова ватра се угасила.
Estará brincando com fogo se o Quinn descobrir.
NAJEBAO SI AKO KVIN TO SAZNA!
O fogo se apagou, e os possessos estão chegando.
Vatra se ugasila, a posednuti dolaze.
Um dos nossos líderes não ia fazer, então o fogo se apagou e os possuídos entraram.
Jedan od naših voða nije hteo to da uradi i vatra se ugasila.
Infelizmente para ele, e para você, o fogo se concentrou em volta do corpo do Eddie.
Na nesreæu po njega... i po vas ta vatra je bila koncentrovana uglavnom oko Edijevog tela.
Só piora, o fogo se espalha.
Bude još gore, vatra se proširi.
Uma vez que o fogo se alastre, não adianta mais apagar o fósforo.
Kada se šuma zapali, više nema potrebe gasiti šibicu.
0.89242196083069s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?